打印

Of Studies 论读书---培根

Of Studies 论读书---培根

Studies serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgement and disposition of business. For expert men can execute, and perhaps judge of particulars, one by one; but the general counsels, and the plots and marshaling of affairs, come best from those that are learned.
  To spend too much time in studies, is sloth; to use them too much for ornament, is affectation; to make judgement only by their rules, is the humour of a scholar.They perfect nature, and are perfected by experience: for natural abilities are like natural plants, that need pruning by study; and studies themselves do give forth directions too much at large, except they be bounded in by experience. Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them; for they teach not their own use; but that is a wisdom without them, and above them, won by observation. Read not to contradict and confute; nor to believe and take for granted; nor to find talk and discourse; but to weigh and consider. Some books are to be tasted, others to be swallowed, and some few to be chewed and digested; that is, some books are to be read only in parts; others to be read, but not curiously; and some few to be read wholly, and with diligence and attention. Some books also may be read by deputy, and extracts made of them by others; but that would be only in the less important arguments, and the meaner sort of books; else distilled books are like common distilled waters, flashy things. Reading makes a full man; conference a ready man; and writing an exact man. And there fore, if a man write little, he had need have a great memory; if he confer little, he had need have a present wit; and if he read little, he had need have much cunning, to seem to know that he doth not. Histories make men wise; poets, witty; the mathermatics, subtile; natural philosophy, deep; moral, grave; logic and rhetoric, able to contend: Abeunt studia in mores. Nay, there is no stond or impediment in the wit, but may be wrought out by fit studies.

  读书可以作为娱乐,作为装饰,作为能力的培养。娱乐的作用通常见于离群独处时;装饰的作用体现在高谈阔论中;至于才能,则表现在裁处事务上。行家里手虽能事无巨细--予以处理或判明是非,但运筹全局、合理谋划则少不了茂士英才。读书费时过多,无异于懒惰;装饰之用过滥,显得矫揉造作;办事只知照本宣科,实为书呆子气。读书弥补天性的缺陷,经验又弥补读书的不足:人的天性犹如自然的花木,需要学习予以整枝培育;读书自身无边无际,需要经验予以制约。取巧者蔑视学问,无知者羡慕学问,明智者运用学习;因为学问本身并没有教人如何运用;运用的智慧不在书中,而在书外,全凭观察所得。读书时不要与作者作对,不要诘难他;但也不要轻信,以为书上什么都对;更不要寻章摘句,用来炫耀;而应该着意掂量,仔细斟酌。有的书可供品尝,有的书只能吞食,少数的应该细细咀嚼,-一消化;那是说,有的书只需读其中一部分;有的书用不着读得太认真;但少数好书则需要认真细致地通读。有的书还可以请人代读,取其摘要就行;但这只限于不甚重要的论述和次等书籍;否则,经过摘录的书犹如经过蒸馏的水,变得淡而无味了。读书使人充实;交谈使人机敏;摘录使人精确。因此,一个人读书时如果很少摘录,则需有超群的记忆;如果他很少与人交谈,则应有随机应变之才;如果他很少读书,则需要取巧有术,让人觉得他并非孤陋寡闻。历史使人聪明;诗歌使人机智;数学使人精密;哲理使人深刻;道德使人正经;逻辑与修辞使人能言善辩:总之,读书能陶冶人的性情。读书得当,决不会使人心智受损,只会益智增才。

TOP

英国诗文选译集            王佐良

 

  读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。其怡情也,最见于独处幽居之时;其傅彩也,最见于高谈阔论之中;其长才也,最见于处世判事之际。练达之士虽能分别处理细事或一一判别枝节,然纵观统筹、全局策划,则舍好学深思者莫属。读书费时过多易惰,文采藻饰太盛则矫,全凭条文断事乃学究故态。读书补天然之不足,经验又补读书之不足,盖天生才干犹如自然花草,读书然后知如何修剪移接;而书中所示,如不以经验范之,则又大而无当。有一技之长者鄙读书,无知者羡读书,唯明智之士用读书,然书并不以用处告人,用书之智不在书中,而在书外,全凭观察得之。读书时不可存心诘难作者,不可尽信书上所言,亦不可只为寻章摘句,而应推敲细思。书有可浅尝者,有可吞食者,少数则须咀嚼消化。换言之,有只须读其部分者,有只须大体涉猎者,少数则须全读,读时须全神贯注,孜孜不倦。书亦可请人代读,取其所作摘要,但只限题材较次或价值不高者,否则书经提炼犹如水经蒸馏、淡而无味矣。

读书使人充实,讨论使人机智,笔记使人准确。因此不常作笔记者须记忆特强,不常讨论者须天生聪颖,不常读书者须欺世有术,始能无知而显有知。读史使人明智,读诗使人灵秀,数学使人周密,科学使人深刻,伦理学使人庄重,逻辑修辞之学使人善辩:凡有所学,皆成性格。人之才智但有滞碍,无不可读适当之书使之顺畅,一如身体百病,皆可借相宜之运动除之。滚球利睾肾,射箭利胸肺,慢步利肠胃,骑术利头脑,诸如此类。如智力不集中,可令读数学,盖演题须全神贯注,稍有分散即须重演;如不能辨异,可令读经院哲学,盖是辈皆吹毛求疵之人;如不善求同,不善以一物阐证另一物,可令读律师之案卷。如此头脑中凡有缺陷,皆有特药可医。

--
    _QoQ_
  /       \   粉红小肥猪,有点儿累,总想睡
^|  . .  |^   
  ( (o o) )   
--/ ~~~ \--  
  (_a___a_)@       我是快乐的小肥猪

TOP

[em17]

TOP

看来我要多漫步去了

 

[em05]
相信你,请也相信我!

TOP

are u kiding me!?

no ,u r not,thanks

一千多天了,一直都只是习惯踩过__→ 一千年后,再不用为什么什么烦恼!!!

TOP

在《英美文欣赏》选修课程上,学过,挺美丽的文章

TOP

有这个选修课吗?

好象没听过,西西

错过了呀~~~

相信你,请也相信我!

TOP

What a good reading !
协会主页:http://www.5jia1.com/g/language

TOP

我们有英美文学这门课!

TOP

恩,

好象英语A班的在后一学期会有!

不知道是不是,

相信你,请也相信我!

TOP

返回顶部